Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

2011.06.25

[Mr.Children] Pink~奇妙な夢

是啊 我也做了個粉紅色的夢





Pink 〜奇妙的夢
-----------------------------------------
在紫色的渡廊下 遇見了一個沒有臉孔的男子
因為他冷笑著注視著我 雖不感到恐怖但我卻駐足不前

牆上的壁畫描繪著兩三天前我的記憶模樣
在我身旁的 應該 還是你吧

在二樓的老婆婆患著重病
用她污穢的手 伸向了我
妳打開了皮包拿出了粉紅色的玻璃珠
微笑地把它交給了她

那是為什麼呢? 一定代表著什麼意思
背後隱喻著又是什麼道理呢?
可以也送給我嗎 想沉浸在妳粉紅的顏色裡

如果在這奇妙的夢中
窺視我倆一切的舉動
讓我看看比起現實美好的我和妳吧
如今 在我的咽喉深處
試著用手指給將回憶試著催吐出來吧
請你來到牽著我手的夜晚吧

睡在旁邊的裸體女人
鬱悶般地翻過了身子
不曉得到底原因為何
大概 是對我懷抱著不滿吧

今天是個月圓的夜晚 從外面
可以聽得到呼喚的聲音
是在哭泣著嗎?
我想那一定是高興的吶喊吧

比起羞澀不已的昨日
與其毫無掩飾的今天
雖然多少變得泛黃了一些 但愛意卻也同樣增加了啊
不管你想怎麼都沒關係
就照著你喜歡地去做吧
明天也將我的夢給徹底破滅吧

比起吞隱本意的昨日
與其傾吐一空的今天
雖然多少變得暗沉了一些 但愛意卻也同樣增加了啊
如今 在我的咽喉深處
試著用手指給將回憶試著催吐出來吧
請你來到牽著我手的夜晚吧
請你來吧

01:25 發表於 Mr.Children (LIVE) | 永久網址 | 留言 (0) | Tags: mr.children, シフクノオト, tour 2004 "シフクノオト" | | |

2011.06.17

[Mr.Children] 十二月のセントラルパークブルース

宗教熱狂這樣問我「Hey 這位老兄你幸福嗎?」
(Hi Hi)「當然幸福啦」對他這樣說著謊 12月的Central Park Blues
 
我喜歡1:57這兩句問答的逗趣語調
 

 
12月的中央公園藍調
----------------------------------------
在DAKOTA HOUSE的行人道上與戀人們擦身而過
豎起外套的衣領 啊 好想此刻擁抱妳
用來點燃我心中酒精燈的Vintage Wine
倒入酒杯之後一個人孤獨地Cheers 12月的Central Park Blues
 
不如就這樣冰凍下去吧 這是什麼樣的修行啊? 12月
從沒感受過妳不在身旁的惆悵 現在我該怎麼辦才好? 下著雪啊
 
第六大道的越南料理店 服務小姐長得和妳很像
一面倒著Crème brûlée 啊 同時讓我想起了妳
宗教熱狂這樣問我「Hey 這位老兄你幸福嗎?」
(Hi Hi)「當然幸福啦」對他這樣說著謊 12月的Central Park Blues
 
不如現在就回去吧? 當日來回也可以吧? 12月
思戀著她的海外 焦急煩躁不正常 又喜歡
看到淹沒街道的聖誕樹海 不禁流下了淚來
再過沒多久我就要30了啊 12月的Central Park Blues
 
不如就這樣冰凍下去吧 這是什麼樣的修行啊? 12月
從沒感受過妳不在身旁的惆悵 現在我該怎麼辦才好? 下著雪啊
不如現在就回去吧? 當日來回也可以吧? 12月
思戀著她的海外 焦急煩躁不正常 又喜歡
雖然 下雪 但是 喜歡啊
 
 
---
在學校又遇到了傳福音的二人組
不過這次是不同社團, 給人的感覺比較好一點
但是傳單上的這篇文章我真的看不懂是想表達什麼...
似乎還是信耶穌得永(遠的)生(命)吧
 
Called or not called, God is present.(Carl Jung)
無論冷或不冷,神都在這裡 (1Q84裡Tamaru的誤譯)
 
村上類似的錯誤也不是第一次
披頭四挪威的家具翻成森林
國境之南、太陽之西中Nat King Cole從沒唱過South of the Border
前者可能是故意,後者應該是真的搞錯
結果反而因此都是用現實和不存在的東西來產生對比呼應
給讀者自圓其說
 
 
扯遠了
莫名離題
 

17:40 發表於 Books, Mr.Children | 永久網址 | 留言 (0) | Tags: mr.children, q | | |

2011.06.12

[Mr.Children] prism

again...
 
 
 
到處都是陷入泥淖同病相憐的可憐人
 

 
 
Prism
-----------------------------------------
在跌倒時 才感覺到地上混凝土的堅硬
傾訴失落與寂寞 唱著那一天的Love song
告訴你我心裡的話吧 - 你對我是多麼地重要

對自己說謊 變得越來越在行了
對緊抱住這不停流逝時代的自己
就一笑置之吧

無論這世界和社會 是多麼地醜陋
無論何時也只能對你說出我心中真實的感受
再回到我身邊吧 就和從前的你一樣

漸漸覺得自己像是戴著面具在過活
每當吐出掩飾過的話語時
就覺得自己的可笑

不知怎麼地
對一切都感到 憂鬱

漸漸覺得自己像是戴著面具在過活
每當吐出掩飾過的話語時
就覺得自己的可笑
今日也獨自一人 茫然佇立著的我
請你再一次扶持住吧
在我身旁 再讓我看看你的笑容吧

02:49 發表於 Mr.Children (LIVE), murmur | 永久網址 | 留言 (0) | Tags: mr.children, discovery tour '99, discovery | | |

2011.05.23

[Mr.Children] ALIVE

 
 

 
 
ALIVE
--------------------------------
這份感情到底算是什麼啊 很是生氣啊
雖然已盡量地克制自己了
做完了愚蠢極的工作 我在外環道上回家的車上
 
想要把全部給拋下 想隨便躺下
那樣發著牢騷 今天又過去了
 
不弄髒手地奪取 不傷害他人地毆打
那才是順利生存的秘訣
就算人類是醜陋的 人生是虛幻的
你是否還在等待相愛的時刻呢?
 
不是徒勞嗎 像個孩子般地幼稚
雖然知道 那 走吧
 
就算沒有夢想 就算沒有希望
在眼前遙遠的道路上
不久就會從何處射出光亮的吧
直到那天都燃燒著靈魂吧
 
就算誓言是會破滅的 法律是會侵犯的
那也算是一種真實
要是認為迷惑和煩惱 一生都不會消失的話
我們就是Super-Man
 
沒有好害怕的事 想挺起胸膛
然後和你 一起走吧
 
就算毫無意義 就算步伐遲緩
在僅剩下的一點點時間裡
不久在那荒野上 花會盛開吧
越過了所有的國界線
 
那 走吧
就算沒有回報 就算不會得救
在荒蕪危險的道路盡頭
說不定那天答案會突然冒出來的
直到那天都燃燒著靈魂吧
 
就算沒有夢想 就算沒有冀望
在眼前遙遠的道路上
不久在那荒野上 花會盛開吧
越過了所有的國界線
 
 

22:14 發表於 Mr.Children (TV) | 永久網址 | 留言 (0) | Tags: mr.children, live, bolero | | |