Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

2013.04.26

布萊登棒棒糖 (Brighton Rock)


預告的介紹根本亂寫
而且剪得這麼熱血和轟轟烈列的熱愛
但電影實際上完全不是這麼回事阿!!

滿喜歡這部片風格
整部片頗為灰暗冷漠步調緩慢
在hardcore冷硬派之餘又帶有幾分復古
你能想像黑幫殺人都還拿著小刀亂戳亂劃嗎
真是太兇殘太硬漢了!!
小說原本是發生在大戰前的英國南部濱海小鎮Brighton
不過2010年翻拍的這版 設定是在1964年
因此故事背景會有飛車族和搖滾幫的衝突
騎著偉士牌的Mods和皮衣皮褲鐵環的Rockers在街上對幹
另外片中很重要的一個場景便是有名的自殺勝地Beachy Head

Sam Riley繼《Control》之後又演這種屎臉角色
再加上《On the Road》 他已經完全被定位成憤怒無奈的代表
這情形有點像菲利普西摩霍夫曼或李奧納多變成很用力的好萊塢式演技派那樣  何況他還真有點像李奧納多

女主角刻意扮醜成保守清純的傻女孩
事實上她氣質挺出眾
最近演出阿湯哥遺落戰境應該會讓她詢問度大增
安德莉亞˙萊茲波洛安德莉亞˙萊茲波洛安德莉亞˙萊茲波洛安德莉亞˙萊茲波洛安德莉亞˙萊茲波洛安德莉亞˙萊茲波洛安德莉...
總之大概就是這樣

還有超有guts的歐巴桑Helen Mirren
跟她在《超危險特工》裡一樣都是超級幹練的大嬸
雖然她一片好意一心想解救女主角  
但她的鍥而不捨也是導致後半段悲劇的主因
還有還有Andy Serkis扮黑幫老大
這些都是很不錯的英國演員

看慣一般劇本都會覺得男主角最終總會假戲真作愛上女主角
在過程中我們一直期待著他會回頭 再要不然就是女主角醒悟
但很遺憾這不是那樣的羅曼史
一邊是一路壞到底 一邊是一路傻到底
不管男女主角 黑幫老大 老女人 整部片沒有人讓步妥協
(除了幾個懦弱倒戈的俗辣...)
四處瀰漫著衝突因子  這是那個Mods和Rockers打架的時代氛圍嗎
沒有互相信任的基礎和沒有理由的信任都是行不通的
但電影最終還是給了後者多一點的憐憫
讓女主角在跳針的唱片裡找到她的天堂


18:09 發表於 Film | 永久網址 | 留言 (0) | | |

2012.09.13

河豚

河豚適應力強 可以生活在淡水和海水
牠可以忍受不同的環境
但是不代表牠活得快樂

時間久了一切漸漸麻痺
甚至連隻河豚也不如
河豚生氣時至少還會膨脹長刺扎人
女主角卻悲哀的連氣都生不出
和前男友感情已貧乏到只剩露出7顆牙的微笑
1312263931-0d99e38ead6e13ef081c83001c04fe52.jpg
雖然抱怨人人都會
實在很想說說國片老毛病
影像音樂很美 劇情淺白 演員口條差
結果國際影展還是很吃這一味  參展成績亮眼
我想可能是台詞翻譯和外國人觀影時不懂中文掩飾了這片最大缺點
看完覺得在我心目中大概跟《松鼠自殺事件》、《帶我去遠方》、《最遙遠的距離》差不多的等級
不太懂為何硬要搞文藝 弄成像情慾片
但卻又匆匆帶過  要搞床戲就要做的像色戒一樣有層次
可惜除了第一次的強硬攻守互換
後面幾段未能多加利用肢體和表情強化情緒上的改變和反差

唯一有頭尾呼應的大概是小尊的敬禮動作
其一是在她捉姦在床時她不知如何生氣  只是做著一貫的微笑 
而後在澡堂那幕她做完動作後向男主角問六花生氣會做什麼
是她的求救訊號
(只是答案真的很噴飯...唱兒歌  於是妹妹背著洋娃娃x3)
男主角後來學著微笑  結尾做出了一樣動作
宣告他內心完全敞開

這是部單用影像就可以敘述完的故事
劇本本身過於寓言式很難說動一般觀眾
明明不是那麼複雜又缺乏轉折的內心戲也要take很久
而那少得可憐的對白總是壞了情緒
不只演員口條差唸得生硬
連台詞都十分莫名超展開 好幾次聽到噗嗤笑出來
還有人名叫小金魚 六花  簡直是武俠小說來著

男女主角外型都十分亮眼
查了一下發現女主角潘之敏竟然也同是清大畢業的 
初試啼聲便大膽展現強烈企圖心
可是演技口條真的待磨練

男主角帶隊跑到一半看到球衣飛揚有所頓悟
便丟下學生逕自回家收衣服換造型
帥氣依舊  從小田切讓變成瑛太
但那三句 "妳 叫什麼名字" 如此生硬  
毀了他前面所建立的帥氣形象 

--
看完倒想起《東尼瀧谷》  講的都是類似的故事
不過《東》片真的好很多

  

04:02 發表於 Film | 永久網址 | 留言 (0) | | |

2012.09.03

note of film terminology

Deus ex machina
機器神, 譯自古希臘, 意思是機關跑出來的神
指劇情陷入膠著時突然出現意料之外強大的解圍角色或事件
時常出現在反派強度設定太高下不了台階
於是牽強硬坳來個大逆轉, 因前面甚至沒設伏筆而顯得毫無邏輯
被認為是拙劣的創作手法
這篇有較詳盡說明


MacGuffin
麥高芬, 指在電影中可以推展劇情的物件、人物、或目標
例如一個眾角色爭奪的東西
而關於這個物件、人物、或目標的詳細說明不一定重要
有些作品會有交代, 有些作品則不會
只要是對電影中眾角色很重要
可以讓劇情發展即可算是麥高芬

這個詞最早是希區考克所提出並發揚光大
幾個月前忘了這個詞, 在電影版問起這種手法
後來還有被收到精華區
當時用蓋瑞奇的幾部片舉例
《兩根槍管》裡的槍、《偷拐搶騙》的鑽石、《搖滾黑幫》的畫
只是有人有不同意見
他認為這幾部最後還是圍繞這些東西打轉 
結局還來一記回馬槍提醒觀眾物件並沒有消失
他覺得最後若沒有失焦就不算麥高芬
因為一開始概念特點即是模糊、幾乎未解釋、開放性、對劇情不重要
但大部分都還是覺得不管有沒有交代都應該算麥高芬
近期像不可能的任務3裡雙方爭奪的"兔腳"就玩得很徹底
從頭到尾沒有解釋那是什麼 


Dutch angle
German angle, canted angle, oblique angle, Batman angle 有許多別稱
簡單講其實就是視角非水平, 水平線有所傾斜
這邊有詳盡解釋
這種手法在早期德國電影被廣泛運用
本來應該是德語的Deutsch (德國)
被大家誤用成Dutch
另外蝙蝠俠與羅賓電視影集很愛用這種畫面呈現
才會有Batman angle這種說法 

歪斜的視角用得好的話可強調角色異化、迷失與錯亂 
讓觀眾感到焦慮緊張, 增加戲劇張力
製造空間不安感
不過過度使用和太瑣碎也不是好事
讓人看得分心不自在
雷神索爾就因為用太多為人詬病
(雖然大部分人不怎麼在意) 
據說是為了有貼近漫畫呈現的感覺
另外被批得體無完膚的世紀爛片地球戰場
更是濫用Dutch angle的教科書 

後來覺得歪斜視角真正用最多的搞不好是A圖和A片
大概是因為臥姿時這樣才能完全呈現出重點
身體也比較修長... 

 

22:31 發表於 Film | 永久網址 | 留言 (0) | | |

2012.08.11

Up in the air (型男飛行日誌)

最近又在播 看了不下3遍吧

Moving is living
價值觀沒有對錯 
親情 愛情 事業
每個人有自己選擇的生活方式 
渴望追求也好 逃避厭惡也罷
改變並非三言兩語便能道盡
一切始終自己體會 也許我們並非如此特別

總會遇上不希望他離開的某些人
雖然任何人都可以抱持著自己的人生哲學駁斥千百個說服的理由
但真正使你改變(或未使你改變)的 那些甚至不算是理由
我們總以自身期望的結果或習慣 去為世上大多事物賦予因果關係
如此好釐清脈絡 或設置停損點保護自身不願接觸的另一面 
然而再怎麼理性自恃 某些時候總抗拒不了當下情感湧現
這些毫無道理的熱情才是人生最大的挑戰冒險
不是那些計畫好的云云

把背包清空 切斷最後一道人際羈絆 
這樣自由無拘束的生活或許人人嚮往
然而Ryan最後1000萬哩目標達成無人可分享
內心總不免有些失落  自己長久的武裝逐一崩解
在清空後 才真正明白自己此刻渴望的是什麼
加諸自身的背包裡
裝的可以是你旅途中的存糧 你的地圖指南
你的救急藥物 你的身分證明
前進的動力

回望那些記憶中最好的時光 你會發現 自己都不是孤伶伶的

UpInTheAir08.jpg

  

00:01 發表於 Film | 永久網址 | 留言 (0) | | |