-ΦMy Distilled SpiritΦ-

Tag > bank band

2008.09.21

[ap bank fes 08] evergreen

今年演唱的evergreen akko的歌聲清新, 聽起來很舒服 很適合這首歌! 其實06年時櫻井也翻唱過 evergreen 詞/曲:小林武史  ------------------------------------------------ 水已結成了冰 在季節過去後 風的香氣 也已開始變化了 雖然綠色不久就會褪去 但樹幹仍耐著寒風 在那裡站立著 任誰都懷著傷痛 迷惑也還未消失 這個地球已滿溢著寂寞 還追求些什麼呢 雖然我只愛著你 但那就足以讓我能繼續活下去 心不在焉地發著呆的時候 有股莫名的勇氣湧上了心頭 那像是在感情中生長的羽毛般 在天空中飛舞 在看不見水平線的這街道生活著 就算以後要死了 要是能和你一起的話 也會對一切感到滿足的 枯葉落了下來 吹著寒冷的風 度過了長長的冬天 在我的心中 春天造訪後 夏天來臨了 永遠的綠 在心中擴展著 想要相信是那樣 不管在哪一天 不管在什麼時候 evergreen with you

Read more 0

2008.09.18

[ap bank fes'08] to U

今年ap bank fes的to U大合唱 應該是不同天的合唱剪接起來的 今年感覺是陣容最堅強的一年, 連GLAY都出現了... 不過大都是熟面孔了, 只不過小林武史,akko和一青窈同台讓人感到有些尷尬 私心覺得去年的歌較好聽= = to U (Bank Band) 詞:櫻井和壽 曲:小林武史 --------------------------------------------------- 池水像面鏡子般仿傚著晴空的湛藍 公園裡棲息的水鳥因而得到了生命 在光和影 表與裡之中 毫無矛盾地彼此相依相委在一起 希望我們也能就像這樣啊 愛 愛 雖然不能了解真正的愛 透過某個人 因為某件事 彼此的思緒會因而接繫在一起的吧 面對人在遠方的你 如今我能說的也只有這些而已 悲傷的昨日 在淚水滴下的那一頭 如果能化作數個微笑的話 如果能喜歡 更加去愛身邊的人...

Read more 0

2008.05.15

[Bank Band] 歌うたいのバラッド

去年放上這首歌迴響似乎不錯~ 補上最近其他人做的中文字幕影片!! 歌手的情歌 另外附上網友另一個版本的翻譯~ 翻譯: PaRaDoll 歌うたいのバラッド (歌手的情歌) 原唱:斉藤和義 -------------------------------------------------- 啊 唱歌並非難事 只是把聲音交給身體 將腦袋弄空而已 啊...

Read more 2

2007.12.18

[Bank Band] - はるまついぶき

2007.12.06

[BankBand] MR. LONELY

More posts...
> Top